Copa Libertadores: El anillo al mejor jugador despertó la polémica

En esta nueva modalidad de final única, el torneo continental entregará un anillo al mejor jugador de la final. Pero un pequeño detalle desató una polémica.

Después de años con una misma modalidad de torneos CONMEBOL, este año se modificaron las definiciones de los torneos continentales de fútbol. Ya queda como antecedente la final de la Copa Sudamericana entre Independiente del Valle y Colón de Santa Fe, con un marcado éxito en diversos puntos.

Ahora, falta ver si en la disputa por la copa Libertadores se verá el mismo resultado. En el caso de esta copa, ya se sufrió el cambio de sede, a raíz del conflicto que inunda las calles chilenas de manifestantes.

Lo cierto, es que, entre las novedades de esta nueva modalidad de definición,  el premio que se le otorgará al mejor jugador de la final será un anillo. El ornamento será de oro de 18 kilates y 44 diamantes blancos, en una estética que emula a los entregados por la NBA a los campeones.

Pero lo llamativo del premio es que sus inscripciones están redactadas en inglés, cuando ningún equipo que compite en el certamen es de habla inglesa. “Best of the Libertadores Tournament”, se puede leer sobre el oro del anillo.

Ni bien se viralizó la imagen de la joya, los internautas convirtieron en tendencia el hecho particular sobre el idioma. Mediante reiterados tuits, los reclamos y burlas fueron la constante en el mundo virtual.

Darle un anillo con frases en inglés, al mejor jugador de la libertadores, solo pasa en Sudamérica y la Conmebol https://t.co/aGeA9Fb7X1

— Daniel Villabona (@dvillabona22) November 22, 2019

Bellísimo! PERO POR QUE EN INGLÉS?
Copa Libertadores de AMÉRICA. Juegan equipos que hablan castellano y portugués. @CONMEBOL sos un mamarracho.
Igual, a Casco le va a quedar divino ese anillo. pic.twitter.com/tPUzI5T7CL

— Nana ???? (@GusZeChar1982) November 22, 2019

Primero: Le van a entregar un anillo al "MVP" de la Libertadores

Segundo: El anillo está escrito en Inglés https://t.co/e70CT76XOw pic.twitter.com/ubmwag2NeV

— Esteban Viú (@EstebanViu) November 22, 2019

Primero una final de Libertadores de América EN ESPAÑA, ahora anillo de MVP (!) con inscripción en inglés, que es el idioma oficial en CERO de los 10 países que la componen. La Confederación Sudamericana más loca del mundo. pic.twitter.com/xMqwclqO3z

— Umit ? (@PucheroDonnet) November 22, 2019

Un anillo a lo NBA y encima en inglés???
Mi Libertadores ya no es lo que era, ya no es lo que era https://t.co/2njB8gOPw9

— Andrés Solís (@andresmatador95) November 22, 2019

 

Esta nota habla de: